Проклятье музыканта - Страница 28


К оглавлению

28
2012 год

Все это вспомнилось Сальвадору вчера, когда он наблюдал за съемками на пляже. Смотрел и видел перед собой не разыгрывающую перед камерами несуществующую страсть пару, а другую, ту, которая занималась любовью в морском прибое под покровом идеальной темноты. А потом, в какой-то момент, без всякого перехода, перед глазами полыхнуло красным, в ушах раздался отчаянный крик. Четко, словно наяву, увидел он бледное лицо, полные непонимания и боли черные глаза-пропасти, заломленные в отчаянии руки. Вспомнил – и очнулся от этого хлесткого, будто пощечина, видения. Пелена перед глазами спала, и вновь он увидел другую пару, чьи объятия жадно фиксировали камеры. Сальвадор поморщился, будто услышал фальшивую ноту в любимой мелодии, но на самом деле от понимания, что той неверной «нотой» был он сам. Искаженная картина, перевернутый вверх ногами мир: плещущееся над головой море и утопающие в облаках ноги. И он ушел, оставив за спиной не пляж, а одну из картин своего прошлого, в которое ему уже никогда не вернуться, но которое жило в нем, заменяя настоящее и сводя на нет будущее.

Опомнился он, когда уже миновал стоянку с машинами и фургонами. Нельзя позволять картинам прошлого сбивать его с пути! Он приехал сюда не ради воспоминаний.

И опять ему повезло – во время короткого обеда, устроенного съемочной группой. Сальвадор благоразумно держался в сторонке, не желая привлекать к себе внимание, что сделать в этой толпе народа было не так уж сложно. Во время перерыва он сел поодаль от всех на поваленное бревно, но не успел достать свой бутерброд, как увидел интересующих его парня с девушкой. Тоже выбрав уединение, они присели на валун метрах в десяти от него. Наблюдающего за ними мужчину не заметили, сели спиной к нему, обратив лица к морю. Парень протянул своей спутнице бутерброд, и оба принялись за обед.

Удача улыбнулась в тот момент, когда пара решила вернуться ко всем. Парень встал, и на камне остались лежать выпавшие из его кармана ключи. Отличный шанс! Сальвадор поднял их и подбросил на ладони. Может, отправиться прямиком домой к этой паре сейчас и взять то, что его интересует? Он вернулся на стоянку и, убедившись, что находится в одиночестве, нажал на кнопку брелока. Стоявшая через три машины от него серая «Тойота» мигнула фарами. Сальвадор открыл дверь и сел на водительское сиденье. Если ему и дальше будет так везти… Повезло! Навигатор лежал вместе с дисками и дорожными картами в бардачке. Сальвадор включил его, подождал немного и нажал на панели значок «дом». И уже через несколько секунд получил адрес. Ну что ж, в его руках становится все больше козырных карт. Он убрал навигатор на место и вышел из машины. Еще несколько секунд он колебался, как поступить дальше. Велик был соблазн оставить ключи себе и поехать по раздобытому адресу, но, зная, что таким простым, казалось бы, способом не решит задачу, отверг эту идею. И даже положил ключи на видное место, чтобы хозяину было легко их найти.

Он остался до конца съемок. Соленый ветер, плещущееся внизу море, крики чаек возрождали в нем романтика, и Сальвадор, наблюдая издали за парнем и его девушкой, позволил себе фантазии на тему, как складывалась бы их с Долорес судьба, живи они вместе в этом времени. Он, возможно, опять стал бы музыкантом и, если бы удача улыбнулась ему, играл в какой-нибудь популярной музыкальной команде, снимался в видеоклипах, ездил с группой на гастроли. А она… Может, и не стала бы профессиональной танцовщицей, ходила бы на занятия фламенко в городской клуб и блистала в танце на местных праздниках. А может, все случилось бы наоборот, и это она бы засияла звездой, а он брал бы гитару в руки лишь по праздникам, играя дома для нее да иногда для друзей. Как знать… Наблюдая за парнем и девушкой, он подмечал переглядывания, улыбки, которыми они то и дело обменивались, находя мгновения для этих интимных знаков, несмотря на то что рабочий процесс, казалось, требовал от молодого мужчины полной отдачи. Давно ли они вместе? Отношения в этой паре еще не утратили первоначальной остроты, искрят прослеживающейся во взглядах страстью и нежностью. Прошли ли они уже через испытания, которые либо разрушают поверхностную влюбленность, либо трансформируют ее в более глубокую и крепкую любовь, или как раз находятся в той эфирной стадии, когда чувства острее бритвы, но при этом так деликатны, что любое неосторожное слово или поступок еще с легкостью могут убить их?

Из раздумий его вывел пронзительный крик актрисы. Сальвадор повернул голову и увидел мелькнувшую перед мотоциклом фигуру. Он чуть не выдал себя сдавленным звуком, изданным, в отличие от девушки, не от испуга, а потому, что узнал – не глазами, а сердцем – ту, которая так внезапно возникла тут. Почувствовала ли она его присутствие?

Мотоцикл запетлял по дороге в попытке водителя удержать его от падения. И все же опрокинулся. «Вот и началось», – подумал Сальвадор так, словно размышлял об обыденных делах…


…Задумавшись о вчерашнем дне, он замешкался и упустил свой шанс: в тот момент, когда вышел из тени, к интересующей его девушке уже подошла другая. И две знакомые, поприветствовав друг друга, вместе направились по центральной улице в глубь поселка. И с чего он решил, что девушка пришла сюда на встречу именно с ним? Возможно, это лишь оказалось совпадением, и ожидала она свою приятельницу.

* * *

Гости приехали, как и обещали, через час. Перекинувшись с Раулем несколькими фразами, Давид с большой сумкой в руках прошел на кухню, а Лаура осталась разговаривать с братом. Я же, посчитав, что Давиду понадобится помощь, отправилась к нему и застала его уже выкладывающим на кухонный стол продукты. Чего он только не привез! Я с удивлением смотрела, как на столе появляются завернутые в пищевую пленку треугольники сыра разных сортов, упаковка помидорчиков черри, банка анчоусов, различные приправы и какие-то еще свертки, баночки, коробочки. В одно мгновение Давид успел заполнить своим присутствием все помещение небольшой кухни. Его громовой голос, которым он комментировал каждый продукт, раскатами разносился по всей квартире, пугая спрятавшегося за диван Булку. Огромные ручищи действовали быстро, словно фабричные механизмы. Окинув довольным взглядом заставленный стол, Давид под конец извлек из сумки большущую стеклянную банку, в которой в мутном рассоле плескались оливки.

28